2017年1月12日 星期四

[音樂] Martin Luke Brown - Scars On Scars

Youtube - Martin Luke Brown - Scars On Scars
Spotify - Martin Luke Brown - Scars On Scars


這是MLB二連發的概念 歌手的簡介請走這裡 >>傳送門<<


話不多說 我們就直接進歌詞吧XD



以下是歌詞不負責中文翻譯

Like the spark before the flame
Or the calm before the storm
It's a needle to the vein
And I'll always be wanting more
I close my eyes at night
But I wake up in a daydream

像是火焰前的火花
或是暴風雨前的寧靜
那是血管上的針頭
而我總是想要更多
我在夜晚閉上眼
卻在白日夢中清醒

Been here a thousand times before
Is there pleasure in this pain?
Different people, fresher faces
But their words always sound the same
Knocked so hard upon the door
But all it does is hurt me

到過這裡有幾千次了
在這痛苦裡有任何愉悅嗎?
不同的人,陌生的面孔
但他們的字句總聽起來一樣
用力地敲著那門
但這只是讓我疼痛

I got these scars on scars from making all the same mistakes
I'm pulling myself apart, waiting on a hurricane
To come and roll me like thunder, carry me under
Then spit me back out to the sky
Maybe these scars on scars, they're telling me I'm still alive
I'm still alive

我從同一個錯誤中得到了這些傷疤上的傷疤
我把自己撕裂碎片,等待著暴風雨
來到,像閃電一樣把我捲起,帶著我向下
然後把我吐回天空
或許這些傷痕上的傷痕,他們正告訴著我我還活著
我還活著

Sitting on my own again
Hoping something's going to change
Where's the happiness in torture?
What's the sense in becoming insane?
Another corner of my mind
I feel moments, but never the full thing

再次自己坐著
希望某些事情可以改變
折磨中的快樂在哪裡?
變得瘋狂的感覺是怎樣?
我思緒中的另一個角落
我感到片刻,卻從不是完整的事情

I got these scars on scars from making all the same mistakes
I'm pulling myself apart, waiting on a hurricane
To come and roll me like thunder, carry me under
Then spit me back out to the sky
But maybe these scars on scars, they're telling me I'm still alive
I'm still alive

我從同一個錯誤中得到了這些傷疤上的傷疤
我把自己撕裂碎片,等待著暴風雨
來到,像閃電一樣把我捲起,帶著我向下
然後把我吐回天空
或許這些傷痕上的傷痕,他們正告訴著我我還活著
我還活著

I'm still alive
Yeah, I'm bleeding but I'm not undone
All this healing is making me strong
I might be fading but I'm never gone, yeah

我還活著
我流著血但我還沒放棄
這些療癒讓我變得更堅強
我或許褪去但我覺不會消失

I got these scars on scars from making all the same mistakes
I'm pulling myself apart, waiting on a hurricane
To come and roll me like thunder, carry me under
Then spit me back out to the sky
But maybe these scars on scars, they're telling me I'm still alive
I'm still alive

我從同一個錯誤中得到了這些傷疤上的傷疤
我把自己撕裂碎片,等待著暴風雨
來到,像閃電一樣把我捲起,帶著我向下
然後把我吐回天空
或許這些傷痕上的傷痕,他們正告訴著我我還活著
我還活著

--

又是一首悲傷的歌 一種撕裂的痛苦

卻又確確實實的活著 默默療傷 然後再一次的嘗試

--

同場加映

Studio Live Version (Mahogany Session)

Acoustic Version






沒有留言:

張貼留言