2016年1月12日 星期二

[音樂] Anthem Lights - Love You Like The Movies

Youtube - Anthem Lights - Love You Like The Movies
Spotify - Anthem Lights - Love You Like The Movies



Anthem Lights 是一個來自於美國田納西州的Nashville的團體

而講到
Nashville 大多數的人都會直接想到鄉村音樂

因為Nashville算是美國鄉村音樂的集散地/聖地 但Anthem Lights卻不是走鄉村風格

就連他們的前身Yellow Cavalier走的也是福音歌曲的路線

但我還是很高興他們四個男生可以有自己的風格 不受環境影響

Anthem Lights 並不算是一個樂團 比較像是男孩團體的概念

每個團員都有參與聲音的演出 但他們的團員卻也精通於樂器

爵士鼓、吉他、鋼琴一應具全 也可以算是一個完整的樂團

再從福音歌手轉型過後 他們開始做一些熱門歌曲的 cover

隨後再運用自己對音樂的理解 逐年把每年熱門的歌曲製作成MIX

當然聲音的演出是由這四個聲線溫柔的唱將來演出

也就此累積了不少的人氣

而這首 Love You Like The Movies是收錄在2014年所推出的專輯之中

全部是新歌 而不是Cover的專輯

也是要唱Cover唱到一定的程度 累積了一定的人氣之後

才可以發行自己的專輯的 也希望他們的人氣繼續攀升

繼續給我們好聽的音樂囉



以下是歌詞不負責中文翻譯

Friday night, date night
I say "Pick out what you like."
I don't care as long as you're here.

周末夜,約會夜
我說"選一個你喜歡的吧"
我什麼都不在意,只要你還在這裡

Surprise, surprise. Ain't that nice.
Same old chick flick, Eighteenth time.
You know the one with that guy.
嚇一跳吧,這樣很好吧
一樣的浪漫喜劇,18遍了
你總知道哪些人會再一起

Half way through, look at you
Smiling like you always do
And I can't help but just stare
才到一半,看著你
微笑的你一如往常
而我沒辦法只能痴痴地看著你

'Cause suddenly, it hits me
As I watch you make believe
I want to make this your reality
因為突然間,我被打動了
當我看著你你讓我相信
我想要讓這一切變成你的經歷

And if you'll be my leading lady,
Even though I may look crazy
而我希望你成為我的女主角
縱使我可能會看起來有點瘋狂

I'll grab your hand, ask you to dance
In the middle of the street
Learn to sign, cheesy lines
Like "Baby, you complete me."
我會牽起你的手,邀請你跳支舞
就在街道的中央
學著讚嘆,花言巧語
就像是"寶貝,我因你而完整"

And in case you forget
Where we've been and what we did
I'll write it all down, read it out loud
Again and again.
然後以免你忘記
我們到過那裏,我們做過什麼
我會把過程都寫下,再大聲唸出
一次又一次

I promise if you let me
I'll love you like the movies.
我保證如果你願意
我會愛著你像是電影情節

Now I've never been one of them
Guys who could be leading men
Just never seemed all that real.
("Well you're like 5-6." "So was Tom Cruise." "True.")
現在我不可能是他們之一
那些可能變成男主角的人
那一切從來都看起來不真實
("嗯,你看起來只有170公分"
 "湯姆克魯斯也是啊"
 "也是"                                        )

But here right now
With you somehow
The kind of love they write about
Is the kind of love that I'm starting to feel

但此時此刻
只要在你身邊
那種他們筆下的愛情
正是我開始感受到的愛情

So I grab your hand, ask you to dance
In the middle of the street
Learn to sign, cheesy lines
Like "Baby, you complete me."
我會牽起你的手,邀請你跳支舞
就在街道的中央
學著讚嘆,花言巧語
就像是"寶貝,我因你而完整"

And in case you forget
Where we've been and what we did
I'll write it all down, read it out loud
Again and again.
然後以免你忘記
我們到過那裏,我們做過什麼
我會把過程都寫下,再大聲唸出
一次又一次

I promise if you let me ("Whatcha gonna do?")
I'll love you like the movies.
我保證如果你願意 (你想幹什麼?)
我會愛著你像是電影情節

I'll never let go, Jack. I'll never let go.
If you're a bird, I'm a bird.
You had me at hello.
我絕不放手,傑克,我絕不放手  (註一)
如果你是隻鳥,那我也會在你身邊飛翔  (註二)
早在那聲你好,你就征服我了  (註三)

Like Noah loved Allie
Like Harry loved Sally
Like Richard loved Julia ("Twice!")
Like Tom loved Meg
像是諾亞與愛莉  (註四)
像是哈利與莎莉  (註五)
像是理查與茱莉亞 ("兩次") (註六)
像是湯姆與梅格  (註七)

And the way he loved that volleyball ("WILSON!")
The way Demi Moore loved that ghost. ("Weird.")
The way Jack loved Rose ("What?")
I'll never let it go, never let it go ("Was he talking about a ghost?")
Never let it go!
I'll never let go!
("Dude, you alright?" "I think so.")
還有他愛著那顆排球的方式 ("威爾森")  (註八)
黛咪摩爾愛著那鬼的方式 ("怪怪的")  (註九)
傑克愛著蘿絲的方式 ("蛤")  (註十)
我絕不放手,絕不放手 ("他剛剛有說到軌嗎")
絕不放手
我絕不放手
("老兄,你還好嗎?""應該吧")

Uh, if you'll be my leading lady
("It just seemed like it hurt.")
Even though I may look crazy
("It's very high." "It did a little.")
("Key change?" "Nah, I don't want to.")
("I feel like we should do a key chan-" "Okay.")
呃,我希望你成為我的女主角
("剛剛那看起來好像會受傷")
縱使我可能會看起來有點瘋狂
("那非常高" "確實有點受傷")
("調Key嗎?" "別,我不想要")
("我覺得我們應該要調key" "好吧")

I grab your hand, ask you to dance
In the middle of the street
Learn to sign, cheesy lines
Like "Baby, you complete me."
我會牽起你的手,邀請你跳支舞
就在街道的中央
學著讚嘆,花言巧語
就像是"寶貝,我因你而完整"

And in case you forget
Where we've been and what we did
I'll write it all down, read it out loud
Again and again.
然後以免你忘記
我們到過那裏,我們做過什麼
我會把過程都寫下,再大聲唸出
一次又一次

Close your eyes, arms out wide
"I'm the king of the world."
Carpet ride, starry nights
There's no way I don't kiss the girl
閉上你的眼睛,張開雙臂
"我是世界之王"  (註一)
魔毯之旅,眾星閃耀的夜晚  (註十一)
沒可能我不去親吻那女孩

And in case you forget
Where we've been and what we did
I'll write it all down, read it out loud
Again and again.
然後以免你忘記
我們到過那裏,我們做過什麼
我會把過程都寫下,再大聲唸出
一次又一次

I promise if you let me
("Here's looking at you kid.")
("Frankly my dear,")
I'll love you like the movies.

我保證如果你給我機會
("好啦我們都看著你")
("老實說,親愛的")
我會電影情節一樣愛著你

--

註一、電影鐵達尼號的經典對白。
註二、電影手札情緣的經典對白。
註三、電影征服情海的經典對白。
註四、電影手札情緣男女主角的角色名。
註五、電影當哈利遇上莎莉男女主角的角色名。
註六、茱莉亞羅勃茲與李察基爾合演過兩部愛情喜劇,落跑新娘與麻雀變鳳凰。
註七、湯姆漢克斯與梅格萊恩合演過愛情喜劇電子情書。
註八、電影浩劫重生的情節。
註九、電影第六感生死戀的女主角與劇情情節。
註十、電影鐵達尼號的男女主角。
註十一、我相信這應該是迪士尼動畫阿拉丁的情節。

--

歌名就寫得很直白了 這是一首與電影相關的情歌

但 對象還沒有入手(?)

而且到第二段主歌後 開始出現一些對白 到後面甚至開始吐槽

這也算是這首歌的一大特色

--

如果他們的歌都可以這麼歡樂 

那我搞不好會手滑去買一整張專輯XD

但 總是不如人願嘛~








沒有留言:

張貼留言