Spotify - Bastille - Good Grief
這回是熱騰騰的巴士底樂團的新歌
我相信有在接觸西音的人 對這個樂團應該都不陌生 儘管我沒有介紹過
巴士底樂團是一個來自於英格蘭的四人樂團 走的是獨立搖滾的風格
由頭髮很搶戲的主唱Dan 在2010年組成 已經不算是一個新樂團了
但到目前為止只有一張完整的豪華版專輯 以及三張實驗性的混音專輯
就算是外國的樂團 這樣的產量也是蠻少的 畢竟他們先前那麼紅
主唱Dan的聲線不同於一般的樂團主唱 既不高亢 也不沙啞 更沒有嘶吼
但他們的音樂在其他樂手的合音下 變得非常有特色 讓Dan的聲音聽起來十分悅耳
(這點在他們的成名曲>>Pompeii<<中最明顯)
而今天這首Good Grief做為第二張專輯的首發單曲 確實很優秀
很有Bastille的特色 但同樣的 MV讓人完全摸不著頭緒 我想這也算是特色吧
以下是歌詞中文不負責翻譯
So, what would you little maniacs like to do first?
那麼,你這個小瘋子想先怎麼做呢
Watching through my fingers
Watching through my fingers
從指縫間偷瞄著
從指縫間偷瞄著
It goes in one ear out the other
One ear out the other
Burning bright right till the end
Now you’ll be missing from the photographs
Missing from the photographs
閉上眼然後數到十
那會左耳進右耳出
左耳進右耳出
綻放異彩直到最後
現在你會被從相片裡緬懷被從相片裡緬懷
Watching through my fingers...
Watching through my fingers...
從指縫間偷瞄著
從指縫間偷瞄著
In my thoughts you’re far away and you are whistling a melody
Whistling a melody
Crystallizing clear as day, oh I can picture you so easily
Picture you so easily
印象中你離我很遠而你吹著一段旋律
吹著一段旋律
向白日那般的透徹,我可以輕易地想到你
輕易地想到你
What’s gonna be left of the world if you’re not in it
What’s gonna be left of the world oh
如果世界上沒有你,那還剩下什麼
那世界上還剩下什麼
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more!
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more!
每一分每一秒
我想你,我想你,我好想念你
每次阻礙與困頓
我想你,我想你,我好想念你
Watching through my fingers
Watching through my fingers
從指縫間偷瞄著
從指縫間偷瞄著
Caught off guard by your favorite songI’ll be dancing at a funeral, dancing at a funeral
Sleeping in the clothes you love
It’s such a shame we had to see them burn
Shame we had to see them burn
被你最愛的歌曲突襲
我會在喪禮上起舞
在喪禮上起舞
睡在你愛的服裝中
很可惜我們得讓它燒掉
可惜我們得讓它燒掉
What’s gonna be left of the world if you’re not in it
What’s gonna be left of the world oh
如果世界上沒有你,那還剩下什麼
那世界上還剩下什麼
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more
每一分每一秒
我想你,我想你,我好想念你
每次阻礙與困頓
我想你,我想你,我好想念你
You might have to excuse me
I’ve lost control of all my senses
And you might have to excuse me
I’ve lost control of all my words
So get drunk, call me a fool, put me in my place, put me in my place
Pick me up, up off the floor, put me in my place, put me in my place
你或許得要原諒我
我各種感官都失去理智
你或許得要原諒我
我每字每句都無法控制
那就喝醉吧,叫我笨蛋,把我丟回我家,把我丟回我家
拉起我,從地板上,把我丟回我家,把我丟回我家
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more
每一分每一秒
我想你,我想你,我好想念你
每次阻礙與困頓
我想你,我想你,我好想念你
Watching through my fingers
watching through my fingers
Cause every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
從指縫間偷瞄著
從指縫間偷瞄著
因為每一分每一秒我想你,我想你,我好想念你
--
從歌詞中大概可以看出
這應該是一個愛情的故事 但卻好像是面對死去的戀人
又或是一個變態的殺人魔(?)
我想太多了
--
沒有留言:
張貼留言